Agahgar Logo AGAHGAR COMMERCIAL NETWORK 2
Gap Space Gap Space Site Map Contact Us About Us Home
Agahgar Commercial Network            
 > بولتن مالي و اقتصادي بين المللي  > شماره 90

بيانيه كميته پولي و مالي بين المللي هيات مديره

صندوق بين المللي پول

 

     1- كميته پولي و مالي بين المللي 1 هشتمين نشست خود را در تاريخ 21 سپتامبر 2003 در شهر

________________________

1- The International Moneraty and Financial Committee.

 

دوبي به رياست آقاي گوردون براون وزير دارايي انگلسان برگزار نمود. اين كميته مراتب سپاس و قدرداني خود را از مقامات دوبي و دولت امارات متحده عربي به خاطر تداركات عالي اين نشست ابراز نمود.

 

اقتصاد جهاني و بازارهاي مالي

     2- كميته از افزايش نشانه هاي تقويت بهبود فعاليتهاي اقتصادي در اكثر اقتصادها و چشم انداز مثبت در خصوص تداوم تقويت باثبات اقتصاد جهاني استقبال نمود. از نشست گذشته در ماه آوريل تاكنون بي ثباتي ها بطور عمده اي كاهش يافته اند. با وجود اين، ريسكها در بيشتر كشوها همچنان به قوت خود باقي هستند و اين مهم است كه سياستگزاران جهت اتخاذ سياستهاي ضروري آمادگي خود را همچنان حفظ كنند. كميته بر اهميت همكاري نزديك بين المللي و انجام وظايف مشخص شده ما بين اعضاء جهت بهبود قوي، با ثبات و همه جانبه اقتصادي تاكيد ورزيد.

     3- كميته تاكيد كرد، با تداوم بهبود اقتصادي، كشورها گرايش بيشتري را نسبت به رشد متوازن توام با تعديل منظم ابراز مي دارند. دراين خصوص اصلاحات مستمر و جدي در بيشتر زمينه ها و همينطور منابع داخلي رشد مهم هستند. كميته با ضرورت استمرار تمركز كاري صندوق بين المللي پول بر موضوع نرخ ارز در ميان اعضاء موافق است.

     4- جامعه بين المللي مي بايست در زمينه تجارت و توسعه پيشرفت سريع حاصل كند. وزيران بر پيمان سياسي خود مبني بر روش مبتني بر مقررات چند جانبه براي آزاد سازي تجارت و ايجاد پيشرفت با ثبات و مملوس تاكيد مجدد كردند. وزرا از شكست مذاكرات كانكون (Cancun) ابراز نگراني كردند. وزرا درخواست مي كنند كه مذاكرات دور دوحه كه براي رشد قوي جهاني و اهداف توسعه اي بسيار مهم مي باشد از سر گرفته شود. اين دور مذاكرات مي تواند بر موضوعات مهم و مورد علاقه براي تمام كشورهاي داراي بازار باز و دسترسي آزاد و همينطور بر كاهش سوبسيدهاي منحرف كننده تجاري در تمام زمينه ها علي الخصوص در زمينه كشاورزي متمركز شود. كميته بر اهميت حذف فوري موانع و احراز پيشرفت تاكيد مجدد كرده و تمام كشورها را براي ايفاي نقش خودشان فراخواند. اين كميته بر اهميت تدارك كمك ابتكاري صندوق بين المللي پول به كشورها جهت بررسي و رويارويي آنان با اثرات انتقالي اصلاحات تجاري تاكيد ورزيد كه در مذاكرات دور دوحه مطرح خواهد شد.

     5- در اقتصادهاي پيشرفته، سياست پولي در شرايط پايين تورمي مي بايست در راستاي حمايت از تقاضا تداوم يابد و تثبيت كننده هاي خودكار مالي بايد مجاز باشند تا در چهارچوب هاي ميان مدت معتبر و معين عمل نموده استحكام و قوت مالي را به ارمغان بياورند. پيگيري قوي اصلاحات ساختاري و تقويت مديريت مطلوب و شفافيت، كليد رشد جهاني متعادل و قوي مي باشد. در ايالات متحده آمريكا كه از مواضع مالي آن به ميزان حمايت مي شود، نيز سياستهاي مالي به تمركز بيشتر جهت تقويت ثبات ميان مدت نياز دارد. در اروپا، پيشرفت در اصلاحات ساختاري جهت تقويت محركهاي شغلي، سرمايه گذاري، رقابت و پرداختن به فشارهاي مالي ناشي از كهنسالي جمعيت بايد تسريع و تعميق شود.

     در ژاپن، تداوم تلاشها جهت تقويت سيستم بانكي و بخشهاي تعاون و پايان دادن به ركود و آغاز حركت به سمت ثبات مالي ميان مدت ضروري است.

     6- محيط پيشرفته بازار مالي پنجره ارزشمند از فرصتها را براي بازارهاي نوظهور جهت تداوم اصلاحات ساختاري و نهادي مورد نظر، تدارك مي بيند كه توام با سياستهاي مناسب كلان اقتصادي چشم انداز رشد را بهبود بخشيده و بي ثباتي ها را كاهش خواهد داد. در عين حال كه بيشتر كشورها سياستها را تقويت كرده اند، ولي اولويتهاي كليدي كه مربوط به بهبود وضعيت مالي، تقويت سيستم بانكي و بخش تعاوني، كاهش آسيب پذيري و ضعف ترازنامه و تقويت رشد همه جانبه مي باشد باقي مانده است. رشد در منطقه خاورميانه و شمال آفريقا افزايش يافته است. به هر حال چالشهاي فراروي اين منطقه، تسريع رشد در ميان مدت و جذب نيروي كار فزاينده خواهد بود.

     7- اين كميته مجدداً بر حمايت هاي خود از تلاشهاي چند جانبه براي بازسازي و توسعه عراق تاكيد ورزيده و از نقش سازنده صندوق بين المللي پول استقبال مي نمايد. كميته از IMF در خصوص تدارك كمك هاي مالي و ديگر كمكها به عراق با توجه به اهداف سياستي اش حمايت مي كند.

     8- چشم انداز رشد در اكثر كشورهاي با درآمد كم متاثر از بهبود سياستهاي كلان اقتصادي و اصلاحات داخلي تقويت شده است. به هر حال، رشد سريع قابل ملاحظه اي مورد نياز است تا فقر كاهش يافته و اهداف توسعه هزاره (MDGs) مورد نظر در بيانيه هزاره سازمان ملل تحقق يابد. اين امر نيازمند چارچوبها و نهادهاي سياستي قوي تر، مديريت كار آمدتر، كمكهاي مالي و فني بيشتر و موثرتر و در نهايت بهبود دسترسي به بازار مي باشد. كشورهاي آفريقايي بايد از طريق تحقق مشاركت جديد براي توسعه آفريقا (NEPAD) به ويژه براي تقويت نهادهاي سرمايه گذاري و رشد مبتني بر بخش خصوصي به جلو رانده شوند.

 

تقويت نظارت IMF و تشويق ثبات مالي بين المللي

 

     9- نظارت قوي و موثر صندوق بين المللي پول براي پيشگيري از بحران و همينطور تقويت رشد پايدار و مستمر اقتصادي ضروري است. اين كميته از اصلاحات جاري جهت تقويت چارچوب نظارتي IMF استقبال كرده و بر اهميت دستيابي به نظارت پايدار و بي طرفانه در بين اعضاء تاكيد مي ورزد. كميته همچنين از افزايش نظارت بر بازارهاي سرمايه استقبال مي كند و كار مشترك IMF و مجمع ثبات مالي (FSF)1 براي شناسايي شكافها و بررسي هاي قوي تر ضعفها سيستماتيك در بازارهاي

________________________

1-Financial Stability Forum.

 

 مالي را مورد تشويق قرار مي دهد.

     10- كميته بر نياز تداوم تلاش IMF جهت بهبود كيفيت، كارايي و اطمينان بخشي نظارت اش تاكيد مي ورزد. اين شامل موارد زير خواهد شد: شفاف سازي نظارت بويژه بطور سيستمي و در كشورهاي مهم منطقه اي: تلاش جهت تقويت اثر سياستهاي ارشادي IMF: و نهايتاً تداوم تلاشها براي خلق چشم اندازهاي جديد جهت ارزيابي. كميته انتظار دارد پيشرفت در اين خصوص را متعاقب بررسي نظارتي دو سالانه 2004 هيات مديره مورد بحث قرار دهد.

     11- كميته تاكيد كرد كه اين اهميت ويژه اي دارد كه رويه نظارتي بر تشخيص سريع مسائل بالقوه تمركز نمايد و توصيه هاي واقع بينانه را در خصوص اصلاحات سياستي تدارك ببيند. در اين راستا، اعضاء كميته يك سري از مطالب و عناوين كليدي را براي سال آتي انتخاب كرده اند كه شامل مواردي از قبيل: احراز پيشرفت در خصوص اصلاحات ساختاري و چارچوب با ثبات مالي در ميان مدت: تقليل آسيب پذيري هاي ترازنامه شامل عدم تطابق پولي و بهبود ثبات در بدهي ها: تشويق و اقدامات سياستي جهت كاهش عدم تعادلهاي جهاني، مي باشد.

     12- كميته بر اهميت افزايش شفافيت و صراحت توصيه هاي صندوق بين المللي پول به اعضاء را مورد تاكيد قرار داد. اين كميته توافق اخير هيات اجرايي در خصوص انتشار داوطلبانه گزارشات مشاوره ماده (4) اعضاء و همچنين پيشرفت در زمينه ايجاد شرايط دسترسي ويژه به اين گزارشات را خاظر نشان ساخت.

     13- كميته بر حمايتهايش جهت دسترسي به راههايي كه برخي از اهداف CCL1 را تحقق مي‌بخشد

________________________

-1 Contingent Credit Line.

 

 با قصد كاهش دادن آسيب پذيري و تدارك حمايت هاي احتياطي براي اعضايي كه داراي سياستهاي قوي در ارتباط با توسعه مالي خارجي هستند تاكيد ورزيد.

     14- كميته از پيشرفتهاي حاصله در تحكيم چارچوب راه حل بحران و به ويژه گنجاندن بندهاي فعاليت گروهي (CACs)2  براي كشورهاي اضافه شده به بازار قرضه بين المللي

________________________

-2 Collective Action Clauses.

 

 (Sovereign bonds) استقبال مي كند و همينطور كشورهاي ديگر را براي استفاده داوطلبانه از آنها تشويق مي كند. كميته همچنين IMF را براي الحاق داوطلبانه به CACs فراخواند. اين كميته چشم به تلاشهاي بدهكاران (Sovereign debtors) و اعتباردهندگان خصوصي جهت ايجاد دستورالعمل حمايتي (Code of Conduct) بصورت داوطلبانه دارد و همچنين صندوق بين المللي پول را جهت مشاركت در اين امر تشويق مي كند. همينطور كارهاي در دست اقدام در خصوص موارد كلي مرتبط با راه حل بحران مالي را دنبال مي كند. اين موارد شامل شفافيت و انتشار اطلاعات، جمع آوري دارايي بين اعتباردهندگان مي شود. كميته منتظر گزارش پيشرفتهاي حاصله در اجلاس آتي مي باشد.

 

تسريع در كاهش فقر و تقويت رشد اقتصادي با ثبات در كشورهاي كم درآمد

 

     15- كميته بر نقش مهم صندوق بين المللي پول جهت ايفاي وظيفه خود در كمك به كشورهاي كم درآمد جهت دستيابي به رشد قوي و با ثبات و همينطور كاهش فقر با همكاري نزديك با بانك جهاني تاكيد مي ورزد. اين كميته معتقد است كه اين حمايت و ياري مي تواند در پس استراتژي كاهش فقر (PRSP) 1 قرار گيرد، و اينكه صندوق مي بايست در محدوده خود و در كنار بانك جهاني براي

________________________

1- Poverty Reduction Strategy Paper.

 

حمايت از اهداف توسعه هزاره تلاش كند. ضروري است صندوق بين المللي پول همكاري بلند مدت خود را با كشورهاي كم درآمد از طريق كمكهاي فني مناسب، ظرفيت سازي، نظارت و در صورت لزوم كمكهاي مالي موقت حفظ كند. كميته منتظر بررسي مجدد چگونگي همكاري بانك و صندوق در اين خصوص در نشست آتي مي باشد.

     16- كميته بر اهميت طرحهاي افزايش كمكهاي صندوق بين المللي پول به كشورهاي كم درآمد تاكيد ورزيد، كه شامل حصول اطمينان از اينكه چارچوب اقتصاد كلان منجر به دستيابي به رشد بالاتر و با ثبات و همچنين كاهش فقر مي شود، و همينطور در برگيرنده بهبود مديريت و تقويت نهادها براي تقويت رشد و توسعه بخش خصوصي، كاهش آسيب پذيري در مقابل شوكها، و كمك به كشورهايي كه بر طبق توافقات مالي صندوق حركت كنند نيز مي باشد. كميته بر اهميت كمكهاي فني تاكيد ورزيده و منتظر ايجاد ابزارهاي مناسب از طرف صندوق و بررسي مجدد نحوه تامين مالي تسهيلات رشد و كاهش فقر (PRGF)2 است. كميته منتظر دريافت گزارشاتي از پيشرفتهاي حاصله در نشست آتي مي‌باشد.

________________________

  Poverty Reduction and Growth Facility.-2

 

     17- كميته بر نياز فوري به افزايش دسترسي بازار و افزايش سطح كارايي منابع اهدا كنندگان براي كشورهاي كم درآمد تاكيد مي ورزد. بمنظور كمك جهت تحقق اهداف هزاره توسعه، اين كميته صندوق را به همكاري با بانك جهاني جهت كار بر روي كارايي كمكها، ظرفيت قابل جذب، و ارزيابي نتايج مكانيسم ها و آزمايش محاسن انتخاب سياستهاي مختلف و مكانيزم هاي تامين مالي، از جمله سهولت عمليات مالي بين المللي، به منظور تجهيز منابع مازاد با ثبات مورد نياز در ميان مدت تشويق مي كند. كشورهاي توسعه يافته و بازارهاي نوظهور مي بايست از نزديك درگير اين قضيه باشند. كميته منتظر گزارشي دراين باره در نشست سالانه آتي مي باشد.

     18- كميته احراز پيشرفت در خصوص بخشودگي بدهي كشورهاي فقير جهان تحت برنامه ابتكاري HIPC1 (HIPC Initiative) را خاطر نشان كرد. اين كميته صندوق بين المللي پول را به همكاري با

________________________

-1 Heavily Indebted Poor Countries.

 

بانك جهاني براي توسعه استراتژيها جهت كمك به كشورها در بكارگيري سياستها و اصلاحات ضروري براي رسيدن به نقطه تصميم و خارج شدن از بدهيهاي بي ثبات فراخواند. كميته به تمام اعتباردهندگان اعلام مي نمايد كه هنوز كارخاصي در راستاي تخفيف بدهيها انجام نداده اند و همچنين از IMF دعوت به عمل مي آورد تا از آمادگي كشورها گزارشي تهيه كند. كميته اهميت رسيدن به نقطه تكميل با وضعيت مناسب و ارائه مباحث مداوم درخصوص روش رسيدن به نقطه تكميل و عملكرد مالي را يادآور شد.

 

موضوعات ديگر

     19- كميته تاكيد كرد كه موثر بودن IMF به عنوان يك موسسه تعاوني بستگي به اين دارد كه هر يك از اعضاء داراي نمايندگي و راي و نظر مناسبي باشند. كميته از اقدامات متخذه در جهت گسترش ظرفيت كشورهاي در حال توسعه و گذار و ايفاي نقش موثر در فرآيند تصميم گيري و سياست سازي صندوق استقبال مي كند. اين كميته از گزارش پيشرفت هيات اجرايي صندوق در خصوص سهميه ها، نمايندگي و راي استقبال كرده و از صندوق درخواست مي كند تا اين موضوعات را مورد بررسي بيشتري قرار داده و پيشرفتهاي حاصله را در نشست آتي ارائه كند. كميته تكميل مراحل چهارمين اصلاحيه اساسنامه (Forth Amendment) را توصيه مي كند.

     20- كميته از فعاليتهاي بيشتر جامعه جهاني در راستاي مبارزه با پولشويي و تامين مالي تروريسم و همينطور پيشرفت هاي حاصله در بررسي برنامه مقدماتي 12 ماهه AML/CFT 1 استقبال مي كند.

________________________

-1 Anti-Money Laundering/Combating the Financing of Terrorism.

2- Financial Action Task Force.

3- Independent Evaluation Office (of the IMF)

 

كميته تداوم همكاريها بين صندوق بين المللي پول، بانك جهاني، گروه بويژه عمليات مالي (FATF) 2

________________________

-2 Financial Action Task Force.

 

و موسسات منطقه اي مشابه FATF و همكاري بيشتر كشورها و حمايت هاي بيشتر جهت ارائه كمكهاي فني لازم را مورد تشويق قرار مي دهد. كميته تمام اعضاء را جهت انطباق با قوانين AML/CFT مطابق استانداردهاي بين المللي پذيرفته شده مورد تشويق قرار مي دهد و همچنين منتظر گزارش كامل نتايج برنامه مقدماتي مي باشد.

     21- كميته از دفتر ارزيابي مستقل (IEO)3 و نقش آن در تقويت فرهنگ يادگيري، كارايي و

________________________

3- Independent Evaluation Office (of the IMF).

 

اهميت صندوق بين المللي پول استقبال مي نمايد. كميته بر اهميت صندوق بين المللي پول بر كار روي بحرانهاي حساب سرمايه و تعديل مالي، از نقطه نظر توصيه هاي IEO تاكيد ورزيد.

     22- كميته از تلاشهاي آقاي شيگميتسو سوگيساكي (Shigemitsu Sugisaki) معاون مدير كل و آقاي كنث روگوف مشاور اقتصادي قدرداني و سپاسگزاري مي نمايد.

     23- نشست آتي كميته پولي و مالي بين المللي در24 آوريل 2004 در واشنگتن برگزار خواهد شد.